Maal märkasime seekord kuidagi eriti, kuidas nagu iseenesest tulevad meelele ja keelele teistsugused sõnad kui linnas. Panen mõned neist illustreerivate lausenäidetega kirja.
Kantulane (loe: kanttulane) - asjalik, tubli, hakkamasaaja. "Memm oli 85-aastaselt veel nii kantulane, et pidas loomi." "Kolmeaastane laps on juba päris kantulane."
Targema (loe: tarrgema) - külma temperatuuri välja kannatama. "Praegu on teisel korrusel juba nii soe, et targeb küll seal magada." "Helen, ilma kinnasteta ei targe täna õue minna!"
Libamisi - kaldu, viltu; ka kaldpinnal libistades. "Tee on jääs ja libamisi, et vaju või autoga kraavi." "Kui sa seda kotti otse tõsta ei jaksa sinna üles, pane laud vahele ja proovi libamisi."
Karitama (loe: karittama) - hoiatama. "Karitage lapsi, et nad õhukesele jääle ei läheks!"
Tanum - see on vist küll üsna üldkasutatav sõna, aga päris paljudele siiski tundmatu: külatee (enamasti kiviaedadega ääristatud). Tanumaid nimetatakse enamasti alguses või lõpus oleva talu järgi. "Pohla tanumast saab praegu sisse sõita küll, lund on vähe."
Potkukelk (loe: pottkukelk) - ametliku nimega Soome kelk ehk see kelk, mille istetooli taga saab jalastel püsti seista ja jalaga hoogu lükata (põtkata?)
Vaalima - rullima, näiteks tainast või pesu. "Vaali piparkoogitainas laiaks, et saaks hakata piparkooke tegema." "Need päevatekid ei lähe triikides hästi sirgeks, nii et võta vaalikaikad ja vaali nad ära." Ah jaa, "päevatekk" on voodi- või diivanikate ja "vaalikaikad" koosnevad rullist, mille ümber vaalitav pesutükk keeratakse ning libamisi hammastega raskest kandilisest kobakast, millega seda rulli siis survestatakse ja edasi-tagasi veeretatakse.
Rese - vee- või hingeaurune. "Pane kartulipotile kaas peale, aknad on juba resedad!" "Ära hinga peegli peale, see läheb resedaks ja sa ei näe hästi."
Pilpad (loe: pilppad) - kah tegelikult üldlevinud sõna, aga veidi teises tähenduses: need, mis meie maa keeles on pilpad, on mujal pigem laastud - laiad ja õhukesed ühtlase suurusega asjad, millega kaetakse katust ja millest tehakse korve. "Meie aidal on pilpakatus." "Vanaisal oli pilpakiskumise pink ja ta tegi tellimise peale pilpaid." "Pilpakorvid on marjul head kerged."